Голос, который нравится

За 25 лет карьеры в звукозаписи спроектировал и построил более 20 студий звукозаписи. Управлял ростом крупнейших локализационных компаний в России. Принимал участие в крупнейших отраслевых международных выставках.
Константин Исаев
Генеральный директор и основатель студии IKLocalization
В работе по локализации контента принимает участие большое количество специалистов высочайшего класса, из разных областей. Это - и актёры дубляжа и озвучки, чьи голоса вам давно знакомы, наряду с восходящими звездами жанра, музыканты, режиссёры, звукорежиссёры, видео-инженеры, монтажёры, сценаристы, переводчики, продюсеры, координаторы, и менеджеры проектов и многие другие специалисты, которые оставаясь за кадром, создают качественный продукт для зрителей из разных стран, тем самым соединяя страны и континенты.
Компания IK Localization - команда профессионалов, многолетний опыт, технологии и качество. Мы внесли свой вклад в развитие крупнейших российских студий локализации.

Мы оказываем услуги по локализации и глобализации контента партнёрам по всему миру более 20 лет. Сохраняя лучшие традиции, мы применяем в работе самые современные технологии.

Искусственный интеллект позволяет избегать ошибок свойственных человеку. В то же время, именно участие человека позволяет сохранить и максимально точно передать смысл.
Made on
Tilda